Designing fonts is by no means an easy task, but FontCreator has many features that allow you to make awesome fonts. These tutorials will explain both basic and advanced topics and help you make fonts quickly and easily.
This tutorial is part of the user manual and is probably the quickest way to introduce yourself to FontCreator. It shows how to make a font based on your handwriting. It also shows how easy it is to test and install fonts with FontCreator.
After importing an image you might come to the conclusion your glyph either lacks quality (e.g. not enough points) or has too much detail (e.g. contains too many points). In this tutorial you'll find some recommendations that will lead to better import results.
This tutorial explains how to make fonts work like a family that goes beyond regular, italic, bold, and bold italic.
A list of several video tutorials made by FontCreator users. Ranging from very simple tutorials to create your first font to advanced tasks like editing OpenType layout features and adding kerning to your font.
This tutorial explains how you and other font designers can use FontCreator to add support for Latin diacritical marks (accents) in your fonts.
While designing your font, you also want to test it for consistency, verify correct kerning pairs, and at some point, check the OpenType layout features. Here is a short tutorial about how to detect and fix incorrect positioning of diacritics.
FontCreator comes with 70 powerful scripts. There are scripts that allow you to change a font into an italic or bold version. Other scripts extend a font's range by adding characters for Greek Extended, Eastern Europe, Vietnamese, Ligatures, Small Capitals, and more.
Several OpenType font settings relate to vertical font line spacing. This tutorial explains how to set compatible vertical metrics.
If your fonts covers Turkish language support and also contains OpenType features, be sure to add localized forms for Turkish i.
The Romanian language uses S/s and T/t with a commaaccent. Due to legacy some text and/or fonts incorrectly use S/s and T/t cedilla.
In Catalan there are words which contain two Ls that each belong to a separate syllable, for example col·legi. In that case a “punt volat” (flying point) is used between two Ls.
Copyright © 1997-2019 High-Logic B.V.